Hadith
:: MADRASSA :: HADITHS :: en 3 langues
Page 2 sur 4•
Page 2 sur 4 •
1, 2, 3, 4 
Re: Hadith
السلام عليكم
حديث طوبى لمن هدي الى الاسلام وكان عيشه كفافا وقنع
happy news for the person who embraces islam and has got means of subsistence sufficient for needs and is contented
bienheureux celui qui a ete guide a l islam dont la subsistance se limite a ses besoins et qui se contente de ce que DIEU lui a donne
حديث طوبى لمن هدي الى الاسلام وكان عيشه كفافا وقنع
happy news for the person who embraces islam and has got means of subsistence sufficient for needs and is contented
bienheureux celui qui a ete guide a l islam dont la subsistance se limite a ses besoins et qui se contente de ce que DIEU lui a donne
Re: Hadith
السلام عليكم
حديث ليس الغنى عن كثرة العرض و لكن الغنى غنى النفس
plenty of provision or abundance do not make a person rich and wealthy real richness is the benevolence of heart
la richesse ne consiste pas en l abondance des biens mais la vraie richesse est celle de l ame
حديث ليس الغنى عن كثرة العرض و لكن الغنى غنى النفس
plenty of provision or abundance do not make a person rich and wealthy real richness is the benevolence of heart
la richesse ne consiste pas en l abondance des biens mais la vraie richesse est celle de l ame
Re: Hadith
Salam aleikoum
1195. Elle a dit encore : "Ô Messager de Dieu! S'il m'arrivait de savoir quelle nuit est celle "de la valeur", dis-moi ce que je devrais y dire".
Il lui dit : "Dis : "Seigneur Dieu! Tu es pardonneur et Tu aimes le pardon. Aussi pardonne- moi!". (At-Tirmidhi)
.
1195 - وعنها رَضِيَ اللَّهُ عَنها قالت قلت: يا رَسُول اللَّهِ أرأيت إن علمتُ أي ليلةٍ ليلةُ القدر، ما أقول فيها؟ قال: <قولي: اللهم إنك عفو تحب العفو فاعف عني> رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صحيح
O Menssenger Of Allah If I realise Night of Decree, what should I supplicate in it ? He S.A.W replied You should supplicate: O Allah, you are Most Forgiving, and You love forgiveness, so forgive me.
1195. Elle a dit encore : "Ô Messager de Dieu! S'il m'arrivait de savoir quelle nuit est celle "de la valeur", dis-moi ce que je devrais y dire".
Il lui dit : "Dis : "Seigneur Dieu! Tu es pardonneur et Tu aimes le pardon. Aussi pardonne- moi!". (At-Tirmidhi)
.
1195 - وعنها رَضِيَ اللَّهُ عَنها قالت قلت: يا رَسُول اللَّهِ أرأيت إن علمتُ أي ليلةٍ ليلةُ القدر، ما أقول فيها؟ قال: <قولي: اللهم إنك عفو تحب العفو فاعف عني> رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صحيح
O Menssenger Of Allah If I realise Night of Decree, what should I supplicate in it ? He S.A.W replied You should supplicate: O Allah, you are Most Forgiving, and You love forgiveness, so forgive me.
Re: Hadith
Salam aleikoum
1192. Selon elle encore, le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Attendez la nuit "de la valeur" dans les nuits impaires des dix derniers jours de Ramadan". (Al-Boukhâri)
.
1192 - وعنها رَضِيَ اللَّهُ عَنها أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان> رَوَاهُ البُخَارِيُّ.
The Messenger of Allah S.A.W used to observe Night of decree in the odd nights out of the last ten nights of Ramadan.
1192. Selon elle encore, le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Attendez la nuit "de la valeur" dans les nuits impaires des dix derniers jours de Ramadan". (Al-Boukhâri)
.
1192 - وعنها رَضِيَ اللَّهُ عَنها أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان> رَوَاهُ البُخَارِيُّ.
The Messenger of Allah S.A.W used to observe Night of decree in the odd nights out of the last ten nights of Ramadan.
Re: Hadith
Salam aleikoum
1189. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui a veillé à prier la nuit "de la valeur" par foi et par unique désir de la récompense de Dieu, Dieu lui pardonne tous ses péchés passés". (Al-Boukhâri, Mouslim)
1189 - وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <من قام ليلة القدر إيماناً واحتساباً غفر له ما تقدم من ذنبه> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
Whosoever performs Night of Degree, withFaith andbeing hopeful of Allah s reward, will have his former sins forgiven.
1189. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui a veillé à prier la nuit "de la valeur" par foi et par unique désir de la récompense de Dieu, Dieu lui pardonne tous ses péchés passés". (Al-Boukhâri, Mouslim)
1189 - وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <من قام ليلة القدر إيماناً واحتساباً غفر له ما تقدم من ذنبه> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
Whosoever performs Night of Degree, withFaith andbeing hopeful of Allah s reward, will have his former sins forgiven.
Re: Hadith
السلام عليكم
حديث قدسي انفق يا ابن آدم ينفق عليك
O son of adam spend in the way of ALLAH will also be spend upon you
O fils d ADAM depense pour les autres et on depensera pour toi
حديث قدسي انفق يا ابن آدم ينفق عليك
O son of adam spend in the way of ALLAH will also be spend upon you
O fils d ADAM depense pour les autres et on depensera pour toi
Re: Hadith
Abu Hurairah (Allah be pleased with him) reported that the Holy Prophet (peace be upon him) had said:
I have seen a man going about in Paradise rewarded because of cutting down a tree which was overhanging a road and harming the people.
(Reported by Muslim
D'après 'Abû Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui), le Prophète (pbAsl) a dit:
"J'ai vu un homme jouir au Paradis pour avoir simplement coupé un arbuste qui gênait les musulmans sur leur chemin".
(Transmis par Muslim)
حـــــول الحـــــديث
فضل إزالة ما يؤذي الناس في مرورهم من الطريق , والحث *** فعل كل ما ينفع المسلمين وما يبعد عنهم الضرر -1
حرص الإسلام *** المرافق العامة ونظافتها والعناية بها كالطرقات والحدائق العامة وسواها من المرافق الضرورية في حياة المجتمعات -2
I have seen a man going about in Paradise rewarded because of cutting down a tree which was overhanging a road and harming the people.
(Reported by Muslim
D'après 'Abû Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui), le Prophète (pbAsl) a dit:
"J'ai vu un homme jouir au Paradis pour avoir simplement coupé un arbuste qui gênait les musulmans sur leur chemin".
(Transmis par Muslim)
حـــــول الحـــــديث
فضل إزالة ما يؤذي الناس في مرورهم من الطريق , والحث *** فعل كل ما ينفع المسلمين وما يبعد عنهم الضرر -1
حرص الإسلام *** المرافق العامة ونظافتها والعناية بها كالطرقات والحدائق العامة وسواها من المرافق الضرورية في حياة المجتمعات -2
Re: Hadith
Salam aleikoum Abdullah bin Mas`ud (may Allah be pleased with him) narrated:
The Prophet (may the peace and blessings of Allah be upon him) said:
A man who entertains a grain of arrogance in his heart will not enter Paradise.
Someone said: A man likes to wear fine clothes and shoes.
The Prophet (may the peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah, the Exalted is the All-Sublime and He likes beauty: arrogance means disdaining the truth and despising people.
(Narrated by Muslim
D'après `Abd-Allâh ibn Mas`ûd (qu'Allah soit satisfait de lui)‚ le Prophète (pbAsl) a dit:
" N'entrera pas au Paradis quiconque a dans le coeur le poids d'un atome d'orgueil ". Un homme objecta: " Mais l'homme aime porter une belle tunique et de belles sandales! ". - " Allah est Beau, répondit-il, et Il aime la beauté. Mais l'orgueil est la méconnaissance du droit et le mépris des hommes ".
Transmis par Muslim
عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه عني النبي صلى الله عليه وسلم من كان في قلبه مثقل ذرة من كبر لا يدخل الجنة قال رجل ان الرجل يحب ان يكون ثوبه حسنا و نعله حسنة قال ان الله جميل يحب الجمال الكبر بطر الحق و غمط الناس
The Prophet (may the peace and blessings of Allah be upon him) said:
A man who entertains a grain of arrogance in his heart will not enter Paradise.
Someone said: A man likes to wear fine clothes and shoes.
The Prophet (may the peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah, the Exalted is the All-Sublime and He likes beauty: arrogance means disdaining the truth and despising people.
(Narrated by Muslim
D'après `Abd-Allâh ibn Mas`ûd (qu'Allah soit satisfait de lui)‚ le Prophète (pbAsl) a dit:
" N'entrera pas au Paradis quiconque a dans le coeur le poids d'un atome d'orgueil ". Un homme objecta: " Mais l'homme aime porter une belle tunique et de belles sandales! ". - " Allah est Beau, répondit-il, et Il aime la beauté. Mais l'orgueil est la méconnaissance du droit et le mépris des hommes ".
Transmis par Muslim
عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه عني النبي صلى الله عليه وسلم من كان في قلبه مثقل ذرة من كبر لا يدخل الجنة قال رجل ان الرجل يحب ان يكون ثوبه حسنا و نعله حسنة قال ان الله جميل يحب الجمال الكبر بطر الحق و غمط الناس
Re: Hadith
Salam aleikoum
1254. Selon Abou Ayyoùb (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui a jeûné le mois de Ramadan puis l'a fait suivre de six jours de chawwàl, c'est comme s'il avait jeûné tout le temps". (Mouslim)
عن أبي أيوب رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <من صام رمضان ثم أتبعه ستاً من شوال كان كصيام الدهر> رَوَاهُ مُسلِمٌ
He who observes the Fasts in the month of ramadan, and also observes As Saum for six days in the month of Shawwal, it is as if he has observed As Saum for the whole year.
1254. Selon Abou Ayyoùb (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui a jeûné le mois de Ramadan puis l'a fait suivre de six jours de chawwàl, c'est comme s'il avait jeûné tout le temps". (Mouslim)
عن أبي أيوب رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <من صام رمضان ثم أتبعه ستاً من شوال كان كصيام الدهر> رَوَاهُ مُسلِمٌ
He who observes the Fasts in the month of ramadan, and also observes As Saum for six days in the month of Shawwal, it is as if he has observed As Saum for the whole year.
Re: Hadith
Salam aleikoum
1258. Abou Hourayra (que Dieu l'agrée) a dit : "Mon grand ami (le Prophète) m'a recommandé trois choses :
1. Le jeûne de trois jours par mois.
2. Deux unités de prière entre le lever du soleil et midi.
3. Une unité de prière avant de m'endormir". (Al-Boukhâri, Mouslim)
.
1258 - عن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: أوصاني خليلي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم بثلاث: صيام ثلاثة أيام من كل شهر، وركعتي الضحى وأن أوتر قبل أن أنام. مُتَّفّقٌ عَلَيهِ
My friend the Messenger of Allah S.A.W directed me to observe fast for three days in every month, to perform two Rakah optional Duha prayer at forenoon and to perform the Witr prayer before going to bed.
1258. Abou Hourayra (que Dieu l'agrée) a dit : "Mon grand ami (le Prophète) m'a recommandé trois choses :
1. Le jeûne de trois jours par mois.
2. Deux unités de prière entre le lever du soleil et midi.
3. Une unité de prière avant de m'endormir". (Al-Boukhâri, Mouslim)
.
1258 - عن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: أوصاني خليلي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم بثلاث: صيام ثلاثة أيام من كل شهر، وركعتي الضحى وأن أوتر قبل أن أنام. مُتَّفّقٌ عَلَيهِ
My friend the Messenger of Allah S.A.W directed me to observe fast for three days in every month, to perform two Rakah optional Duha prayer at forenoon and to perform the Witr prayer before going to bed.
Re: Hadith
Salam aleikoum
1376. Selon Mou'âwiya (رضي الله عنه), le Messager d'Allâh (صلى الله عليه و سلم) a dit : "Quand Allâh veut du bien à quelqu'un, Il le rend versé dans les sciences de la religion". (Al-Boukhâri, Mouslim)
1376 - وعن معاوية رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <من يرد اللَّه به خيراً يفقهه في
الدين> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
Upon a person whom Allah desires good, He bestows the knowledge of FAITH
1376. Selon Mou'âwiya (رضي الله عنه), le Messager d'Allâh (صلى الله عليه و سلم) a dit : "Quand Allâh veut du bien à quelqu'un, Il le rend versé dans les sciences de la religion". (Al-Boukhâri, Mouslim)
1376 - وعن معاوية رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <من يرد اللَّه به خيراً يفقهه في
الدين> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
Upon a person whom Allah desires good, He bestows the knowledge of FAITH
Re: Hadith
Salam aleikoum
Sa'd, may Allah be pleased with him, reported:
On the Day of Uhud I saw on the right side of Allah's Messenger (may peace be upon him) and on his left side two persons dressed in white clothes and whom I did not see before nor after that, and they were Gabriel and Michael (Allah be pleased with both of them).
(Reported by Al-Bukhari)
La bataille de 'Uhud eut lieu au mois de chawwâl de l'an 3 de l'hégire.
2- Le renfort divin envoyé aux fidèles au cours de la bataille se constituait d'un cortège d'anges combattant à leurs côtés
عن سعد رضي الله عنه قال رأيت عن يمين رسول الله صلى الله عليه وسلم وعن شماله يوم أحد رجلين ثياب بياض ما رأيتهما من قبل ولا بعد يعني جبريل ميكائل عليهما السلام
Sa'd, may Allah be pleased with him, reported:
On the Day of Uhud I saw on the right side of Allah's Messenger (may peace be upon him) and on his left side two persons dressed in white clothes and whom I did not see before nor after that, and they were Gabriel and Michael (Allah be pleased with both of them).
(Reported by Al-Bukhari)
La bataille de 'Uhud eut lieu au mois de chawwâl de l'an 3 de l'hégire.
2- Le renfort divin envoyé aux fidèles au cours de la bataille se constituait d'un cortège d'anges combattant à leurs côtés
عن سعد رضي الله عنه قال رأيت عن يمين رسول الله صلى الله عليه وسلم وعن شماله يوم أحد رجلين ثياب بياض ما رأيتهما من قبل ولا بعد يعني جبريل ميكائل عليهما السلام
Re: Hadith
Salam aleikoum
Sahl bin Sa'd, may Allah be pleased with him, reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) came to us while we were digging the Trench and were carrying the earth on our shoulders. (Seeing our condition) he said:
O Allah, there is no **** but the **** of the Hereafter, so forgive You the Muhajirin and the Ansar.
(Agreed-upon)
D'après Sahl,
le Prophète (pbAsl) vint les trouver alors qu'ils creusaient la tranchée et transportaient la terre sur leurs épaules, le Prophète (pbAsl) dit: 'Seigneur! Il n'est de vie que celle de l'au-delà. Pardonne donc aux Muhâjirûn et aux 'Ansâr.
(Transmis par Al-Bukhârî et Muslim)
عن سهل قال جاءنا رسول الله صلى الله عليه وسلم ونحن نحفر الخندق وننقل التراب *** أكتافنا فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم اللهم لا عيش الا عيش الأخرة فأغفر للمهاجرين والأنصار
Sahl bin Sa'd, may Allah be pleased with him, reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) came to us while we were digging the Trench and were carrying the earth on our shoulders. (Seeing our condition) he said:
O Allah, there is no **** but the **** of the Hereafter, so forgive You the Muhajirin and the Ansar.
(Agreed-upon)
D'après Sahl,
le Prophète (pbAsl) vint les trouver alors qu'ils creusaient la tranchée et transportaient la terre sur leurs épaules, le Prophète (pbAsl) dit: 'Seigneur! Il n'est de vie que celle de l'au-delà. Pardonne donc aux Muhâjirûn et aux 'Ansâr.
(Transmis par Al-Bukhârî et Muslim)
عن سهل قال جاءنا رسول الله صلى الله عليه وسلم ونحن نحفر الخندق وننقل التراب *** أكتافنا فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم اللهم لا عيش الا عيش الأخرة فأغفر للمهاجرين والأنصار
Re: Hadith
Salam aleikoum
On the authority of Abu Aiyub Al-Ansari (may Allah be pleased with him) who reported that the Messenger of Allah (may the peace and blessings of Allah be upon him) had said:
"That who fasted throughout Ramadan and then followed it with fasting on the first six days of Shawwal, it will be as if he has fasted throughout the year."
(Reported by MuslimD'après 'Abû 'Ayyûb (qu'Allah soit satisfait de lui), l'Envoyé d'Allah (pbAsl) dit:
"Le mérite de jeûner le ramadan suivi de six jours de chawwâl équivaut à celui de jeûner toute sa vie".
حديث من صام رمضان ثم اتبعه ستا من شوال كان كصيام الدهر
On the authority of Abu Aiyub Al-Ansari (may Allah be pleased with him) who reported that the Messenger of Allah (may the peace and blessings of Allah be upon him) had said:
"That who fasted throughout Ramadan and then followed it with fasting on the first six days of Shawwal, it will be as if he has fasted throughout the year."
(Reported by MuslimD'après 'Abû 'Ayyûb (qu'Allah soit satisfait de lui), l'Envoyé d'Allah (pbAsl) dit:
"Le mérite de jeûner le ramadan suivi de six jours de chawwâl équivaut à celui de jeûner toute sa vie".
حديث من صام رمضان ثم اتبعه ستا من شوال كان كصيام الدهر
Re: Hadith
Salam aleikoum
Abu Umamah (may Allah be pleased with him) reported that the
Messenger of Allah (may peace and blessings of Allah be upon him)
had said:
That who misappropriates the right of a Muslim by taking a false oath, Allah will make the fire of Hell obligatory for him, and Paradise will be forbidden for him. A man said to him: Messenger of Allah, even if it is something insignificant? He replied: Yes, even if it is the twig of the Arak tree.
D'après 'Abû 'Umâma (qu'Allah soit satisfait de lui), l'Envoyé d'Allah (pbAsl) a dit:
"Quiconque s'empare du droit d'un musulman par un (faux) serment, Allah le châtiera par le Feu et le privera du Paradis". Un homme s'interrogea: "Même quand il s'agit d'une chose infime, ô Envoyé d'Allah?" -"Même un petit bâton d'arâk (espèce d'arحـــــول الحـــــديث
التحذير والوعيد الشديد لمن يأخذ حق أخيه المسلم بغير حق سواء كان هذا الحق مال أو غيره -1
ينبغي المبادرة بالتوبة وإعادة الحقوق لأصحابها -2
تحريم حقوق المسلمين مهما كان الحق قليلا -3
bre épineux dont on fait des cure-dents)".
Abu Umamah (may Allah be pleased with him) reported that the
Messenger of Allah (may peace and blessings of Allah be upon him)
had said:
That who misappropriates the right of a Muslim by taking a false oath, Allah will make the fire of Hell obligatory for him, and Paradise will be forbidden for him. A man said to him: Messenger of Allah, even if it is something insignificant? He replied: Yes, even if it is the twig of the Arak tree.
D'après 'Abû 'Umâma (qu'Allah soit satisfait de lui), l'Envoyé d'Allah (pbAsl) a dit:
"Quiconque s'empare du droit d'un musulman par un (faux) serment, Allah le châtiera par le Feu et le privera du Paradis". Un homme s'interrogea: "Même quand il s'agit d'une chose infime, ô Envoyé d'Allah?" -"Même un petit bâton d'arâk (espèce d'arحـــــول الحـــــديث
التحذير والوعيد الشديد لمن يأخذ حق أخيه المسلم بغير حق سواء كان هذا الحق مال أو غيره -1
ينبغي المبادرة بالتوبة وإعادة الحقوق لأصحابها -2
تحريم حقوق المسلمين مهما كان الحق قليلا -3
bre épineux dont on fait des cure-dents)".
Page 2 sur 4 •
1, 2, 3, 4 

Accueil
Portail
FAQ
Rechercher
S'enregistrer
Connexion
Le Site
